Margaret W. Wong & Associates - Immigration Lawyers
Tending to all your immigration needs

Out & About in Cleveland

Read. Follow. Share.

Сьогодні, перевіряючи правопису різноманітності. Завтра, лікарі, юристи і менеджери.

Так, наші американські чемпіони правопису бджола дійсно яскраві молоді люди, але вони не можуть бути ті, які ви думають. Пішли в минуле ті дні, коли діти європейської спадщини імені Джонні, або Саллі або Річард були імена ти чуєш. Сьогоднішні переможці мають імена, такі як Гокул і Ваня (2015), Ансун і Сирірам (2014). Можливо, більшість з цих дітей народилися в і виріс у передмісті Америки, як і мої діти, а й їхні батьки, бабусі і дідусі народилися за кордоном, як мені. Мій перший назва, яка я використав, так як я був дитиною,є мій підтвердження ім'я. Не моє ім'я, - але це мені. Це ім'я означає Європейський перлину. Я люблю це. Але він завжди вражає мене, як різноманітність іммігранти збільшується, різноманітність їх імена розширює геометричній прогресії. І ці люди та їхні діти дуже розумні.

Багато хто з моїх клієнтів за кордоном фахівців приходять на роботу в різних областях, починаючи від медицини технології, вчені та право на бізнес. І так само, як їхні батьки наполягали на увагу до досліджень додому, так як ці нові американці вимагають від своїх дітей, щоб прийняти і дізнатися більше.

Я бачу це в дітей, які виграють стипендії я спонсор, і в моїх літніх стажерів. Я був такий радий, коли я бачу хлопчика, який заробив 4,0 ГПД і знає кілька мов. Це не тільки предиктором успіху, але він каже мені, що вони піклуються так багато про увагу до деталей, як I.

І ті правопис слів! Автохтонний, гурдон, стромур, гуєтапинсь, нунатак, шіриншнітя, просто назвати декілька. Я думаю, що, може бути, ви знаєте, один з них. Ти? Я збираю більшість правопису чемпіонів як багато в темряві, як ви і я. Просто бути добре підготовлені для кореневих слів і їх розповіді часто отримує трофей. Ви не повинні знати слово, якщо ви знаєте, лінгвістика. Але діти, як лінгвістика вчених?

Так! І ми повинні більше про це. Не тільки написання, але і в науці та математики теж. Сперечаємося, ти не знаєш, що я була в два рази хімії та біології в коледжі. Це не матеріал, але я дійсно чутливі на цю потребу.

Звичайно, наша лінгвістика басейн зростає так швидко, як у нашому різноманітті. Є багато юридичних термінів я не знаю точне значення грецького чи латини, але зрозуміти їх і за допомогою прецедентного права. Але всі мови, які роблять Америку сильної настільки різноманітні! Я добре в мандарин, кантонському та англійською. Я говорю клієнтам повсякденних, які знають багато мов, часто основна мова, наприклад, іспанська, російська, арабська або хінді і на місцевому діалекті - і вони вивчити англійську мову, теж.

Я кажу в ім'я Моє "Завтра, лікарі, юристи та керівники", але, звичайно, це сьогодні. Ви бачили статтю, що описує 40 відсотків із "Успішний п'ятсот компаній, журнал" засновниками є іноземного походження або їх діти. Ми просто бачимо, що збільшення. І підприємці не просто менеджери. Я нещодавно призначений іноземного походження доктор "охорону здоров'я герои" нагороду ще один бізнес журнал Клівленд. Цей лікар був так чудово з моєю родиною, але також працює, щоб поширити слово про Америку, відвідуючи лікарів і сановники з його рідної країни. Медична підприємець.

Правописи бджола чемпіони сьогоднішній день є американські підприємницькі чемпіони завтра.

 

Маргарет В. Вонг, есквайр, старший керуючий партнер і Маргарет В. Вонг і Партнери, ТОВ, зі штаб-квартирою в Клівленді з офісами в Нью-Йорку, Лос-Анджелесі, Чикаго, Атланті, Нешвіллі і Колумба.

Доцент імміграційного законодавства в Кас Юридична Школа, Вонг отримала високо відгуки із А.В. і Мартіндал-Хйбил, і був нагороджений державними нагородами, в тому числі супер юрист, Стежка-блейзер, Топ юрист і США Новини Кращий юрист. Вона співголова комітету Закону про імміграцію Національний Азіатсько-Тихоокеанського Американської асоціації адвокати Закон про імміграцію Розділ.